Natural da Venezuela, Elena Zuria Eggerte domina a língua portuguesa como poucos. Em 2018, deixou seu país natal para migrar para a cidade paranaense de Maringá. Desde sua adolescência, Elena nutria uma paixão pela escrita: escrevia poemas, histórias, contos e canções. Foi esse sentimento que levou Elena a cursar a faculdade de Línguas Modernas, com enfoque na cultura, temas e textos em português, inglês e espanhol.
Em 2012, aos 18 anos, já lecionava idiomas em sua cidade natal, Caracas. Elena acredita que a melhor forma de aprender algo é ensinando outros, então, buscou desenvolver textos que auxiliassem seus alunos. “Com o tempo e maior experiência linguística, mergulhei no universo da redação, estudando narrativa e escrita criativa, bem como literatura. Foi assim que meu interesse pelas obras originais despertou e acabei encontrando minha atual profissão: tradução”, conta.
Elena escolheu estudar línguas porque sempre teve interesse em outros mundos e culturas. Sua família é a prova da riqueza da migração e do intercâmbio cultural, visto que seu pai é natural da Colômbia e a mãe faz parte de uma descendência de sírios que migraram devido à guerra. “Criar pontes entre as culturas e ser capaz de mediar entre elas através da educação, o conhecimento e o crescimento era a minha paixão”, destaca.
Em sua jornada pela escrita, ela não apresenta muitas amarras. Para ela, é necessário apenas se sentir à vontade e separar um tempo e espaço para fluir as palavras. Independente se está em casa ou na fila do banco, Elena está sempre pronta para elaborar um rascunho de ideias para desenvolver no futuro. Também não é apegada aos seus escritos, não raramente, o material termina diferente do conceito desenvolvido inicialmente.